कपिलगोसंवादे गृहस्थ-त्यागधर्मयोः प्रमाण्यविचारः
Kapila–Cow Dialogue: Authority of Householder and Renunciant Dharmas
अग्नीन् परिचरन् सम्यक् स्वाध्यायपरमो द्विज: । वानप्रस्थविधानज्ञों जाजलिज्वलित: श्रिया
agnīn paricaran samyak svādhyāya-paramo dvijaḥ | vānaprastha-vidhāna-jño jājali-jvalitaḥ śriyā ||
Bhīṣma nói: “Vị Bà-la-môn ấy phụng dưỡng các ngọn lửa thiêng đúng phép và trên hết chuyên tâm vào svādhyāya—tự học, tự tụng đọc Veda. Thấu hiểu các kỷ luật đã định của đời sống lâm cư (vānaprastha), Jājali rực sáng bằng vẻ huy hoàng tâm linh, như thể bừng cháy trong quang minh.”
भीष्म उवाच
The verse praises disciplined observance of āśrama-dharma: proper maintenance of sacred fires (ritual responsibility), steadfast svādhyāya (Vedic study), and knowledgeable adherence to the vānaprastha code. Ethical excellence is shown as steady practice, not mere status.
Bhīṣma is describing the sage Jājali’s way of life: he correctly tends the ritual fires, prioritizes Vedic recitation/study, and follows the forest-dweller regulations. The description frames Jājali as spiritually radiant due to his disciplined conduct.