चिरकारि-उपाख्यानम् / The Exemplum of Cirakārī: Deliberation Before Irreversible Action
सत्यस्य वचन साधु न सत्याद् विद्यते परम् सत्येन विधुृतं सर्व सर्व सत्ये प्रतेछ्ठितम्
bhīṣma uvāca | satyasya vacanaṃ sādhu na satyād vidyate param | satyena vidhṛtaṃ sarvaṃ sarvaṃ satye pratiṣṭhitam ||
Bhīṣma nói: Nói lời chân thật là một thiện hạnh cao quý; không gì cao hơn chân lý. Nhờ chân lý mà muôn vật được nâng đỡ, và trong chân lý mà mọi sự có nền tảng vững bền. Trong lời dạy về dharma này, Bhīṣma nêu rõ: sự chân thật không chỉ là đức hạnh của cá nhân, mà còn là nguyên lý nâng đỡ trật tự đạo đức của thế gian.
भीष्म उवाच
Truthfulness (satya) is presented as the supreme dharmic value: speaking truth is virtuous, nothing surpasses truth, and truth is the sustaining foundation upon which all things stand.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma is advising the listener (Yudhishthira in the broader dialogue) by emphasizing satya as a central pillar of righteous conduct and the stability of the world’s moral order.