Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

कामबन्धन-निवृत्ति तथा शान्तिलक्षण-उपदेशः | Release from Desire-Bondage and the Marks of Peace

स चक्रधरलोकानां सदृशीमाप्रुयाद्‌ गतिम्‌ । जितेन्द्रियाणामथवा गतिरेषा विधीयते

sa cakradhara-lokānāṃ sadṛśīm āpruyād gatim | jitendriyāṇām athavā gatir eṣā vidhīyate ||

Vyāsa nói: “Người ấy đạt đến con đường đi và đích đến tối hậu tương xứng với các cõi của Đấng cầm Luân (Viṣṇu). Hoặc, đây chính là cứu cánh tối thượng được định cho những ai đã chế ngự các căn của mình.”

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
चक्रधरलोकानाम्of the worlds of the discus-bearer (Vishnu)
चक्रधरलोकानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचक्रधर-लोक
FormMasculine, Genitive, Plural
सदृशीम्similar (to)
सदृशीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसदृश
FormFeminine, Accusative, Singular
आप्नुयात्may attain
आप्नुयात्:
TypeVerb
Rootआप्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
गतिम्state/goal/destination
गतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootगति
FormFeminine, Accusative, Singular
जितेन्द्रियाणाम्of those who have conquered the senses
जितेन्द्रियाणाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootजितेन्द्रिय
FormMasculine, Genitive, Plural
अथवाor
अथवा:
TypeIndeclinable
Rootअथवा
गतिःthe goal/state
गतिः:
Karta
TypeNoun
Rootगति
FormFeminine, Nominative, Singular
एषाthis
एषा:
TypeNoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
विधीयतेis ordained/is prescribed
विधीयते:
TypeVerb
Rootधा (वि + धा)
FormPresent (Lat), Third, Singular, Atmanepada (Passive)

व्यास उवाच

V
Vyāsa
V
Viṣṇu (Cakradhara)
S
Sudarśana Cakra (implied by cakradhara)

Educational Q&A

The verse teaches that the highest spiritual attainment is secured through mastery over the senses, and that such self-mastery culminates in a supreme destiny comparable to reaching Viṣṇu’s own realms—linking ethical discipline (indriya-jaya) with ultimate liberation.

In Śānti Parva’s instruction on peace and right conduct, Vyāsa states a doctrinal conclusion: the person described (a disciplined, virtuous seeker) attains an exalted post-mortem goal—either entry into Viṣṇu’s world or the same highest ‘gati’ reserved for the self-controlled.