Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Ātma-saṃyama-dharma: One-pointedness of Mind and Senses (शुक–व्यास संवादः)

भीष्म उवाच इत्युक्त: प्रत्युवाचेदं गन्धवत्या: सुत: सुतम्‌ । ऋषिस्तत्पूजयन्‌ वाक्यं पुत्रस्यामिततेजस:

Bhīṣma nói: “Hỡi Yudhiṣṭhira! Khi được hỏi như thế, bậc đại hiền Vyāsa—con của Gandhavatī (Satyavatī)—đã kính trọng lời của người con rực rỡ uy quang, rồi đáp lại như sau.”

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उक्तःhaving been addressed / spoken to
उक्तः:
TypeVerb
Rootवच्
FormMasculine, Nominative, Singular, kta (past passive participle)
प्रत्युवाचreplied
प्रत्युवाच:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
इदम्this (speech/statement)
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
गन्धवत्याःof Gandhavati (Satyavati)
गन्धवत्याः:
TypeNoun
Rootगन्धवती
FormFeminine, Genitive, Singular
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
सुतम्to (his) son / the son
सुतम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Accusative, Singular
ऋषिःthe sage
ऋषिः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्that (speech/statement)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
पूजयन्honouring / respecting
पूजयन्:
TypeVerb
Rootपूज्
FormMasculine, Nominative, Singular, śatṛ (present active participle)
वाक्यम्speech, words
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
पुत्रस्यof (his) son
पुत्रस्य:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
अमिततेजसःof the one of immeasurable splendour
अमिततेजसः:
TypeAdjective
Rootअमिततेजस्
FormMasculine, Genitive, Singular

भीष्म उवाच