Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyāya 222 — ब्रह्मस्थानप्राप्ति: मोक्षधर्मे समत्वव्रतम्

Attaining the Brahman-Station: The Vow of Equanimity in Mokṣadharma

पुरुषार्थस्य चाभावे नास्ति कश्चिच्च कारक: । स्वयं न कुर्वतस्तस्य जातु मानो भवेदिह

puruṣārthasya cābhāve nāsti kaścit ca kārakaḥ | svayaṃ na kurvatas tasya jātu māno bhaved iha ||

Prahlāda nói: “Khi không có nỗ lực tự thân hướng tới mục tiêu của mình, thì không ai thật sự có thể được gọi là kẻ hành động. Thế nhưng, dù chưa từng tự tay làm, con người trong đời vẫn ôm giữ sự tự phụ: ‘Chính ta là người làm.’”

पुरुषार्थस्यof human effort / of exertion
पुरुषार्थस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुरुषार्थ
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अभावेin (the) absence
अभावे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअभाव
FormMasculine, Locative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्तिthere is
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
कश्चित्anyone / someone
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकश्चित्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कारकःagent / doer
कारकः:
Karta
TypeNoun
Rootकारक
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वयम्oneself
स्वयम्:
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
not
:
TypeIndeclinable
Root
कुर्वतःof (one) not doing / of (him) who does not do
कुर्वतः:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent active participle (शतृ), Masculine/Neuter, Genitive, Singular
तस्यof him / his
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
जातुever / at any time
जातु:
TypeIndeclinable
Rootजातु
मानःconceit / (sense of) pride
मानः:
Karta
TypeNoun
Rootमान
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्would arise / may occur
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
इहhere (in this world)
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह

प्रह्माद उवाच

P
Prahlāda

Educational Q&A

True agency depends on deliberate personal effort (puruṣārtha). Yet people often develop the ego-notion of doership (māna) even when they have not actually acted—highlighting how pride and self-attribution can arise independent of real causation.

In Śānti Parva’s reflective discourse, Prahlāda is speaking as a moral-philosophical instructor, critiquing the mistaken sense of ‘I am the doer’ and urging discernment about effort, causality, and the ego.