Adhyāya 199: Karma–Jñāna Causality and the Nirguṇa Brahman
Manu’s Instruction
राजोवाच विरूप कि धारयते भवानस्य ब्रवीतु मे । श्रुत्वा तथा करिष्येडहमिति मे धीयते मन:,राजा बोले--विरूप! तुम्हारे ऊपर विकृतका कौन-सा ऋण है। बताओ, मैं उसे सुनकर कोई निर्णय करूँगा। मेरे मनका ऐसा ही निश्चय है
rājovāca — virūpa kiṃ dhārayate bhavān asya? bravītu me; śrutvā tathā kariṣye ’ham iti me dhīyate manaḥ.
Nhà vua nói: “Virūpa, Vikṛta đang nắm giữ nơi ngươi nghĩa vụ hay món nợ nào? Hãy nói cho trẫm. Nghe xong, trẫm sẽ hành xử đúng theo đó—ấy là quyết tâm đã định trong lòng trẫm.”
विकृत उवाच
A ruler should decide matters of obligation and dispute only after hearing the relevant facts, and then act firmly according to dharma—measured inquiry followed by resolute action.
The king questions Virūpa about the specific claim (a ‘debt/obligation’) that Vikṛta is said to have over him, asking for clarification so that the king can render an appropriate decision.