Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Bhṛgu–Bharadvāja-saṃvāda: Vānaprastha-parivrājaka-ācāra, Abhaya-dharma, and Lokānāṃ Vibhāga (Śānti-parva 185)

एष षड्विधविस्तारो रसो वारिमय: स्मृत: । शब्द: स्पर्शश्ष॒ रूप॑ं च त्रिगुणं ज्योतिरुच्यते

bharadvāja uvāca | eṣa ṣaḍvidha-vistāro raso vārimayaḥ smṛtaḥ | śabdaḥ sparśaś ca rūpaṃ ca triguṇaṃ jyotir ucyate ||

Bharadvāja nói: “Vị (rasa) này được ghi nhớ là có sự triển khai thành sáu và mang bản tính của nước. Còn âm thanh, xúc chạm và hình sắc được nói là thuộc về ánh sáng, vốn do ba guṇa cấu thành.”

एषःthis
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
षड्विध-विस्तारःthe expansion in six ways (sixfold extension)
षड्विध-विस्तारः:
Karta
TypeNoun
Rootषड्विधविस्तार
FormMasculine, Nominative, Singular
रसःtaste
रसः:
Karta
TypeNoun
Rootरस
FormMasculine, Nominative, Singular
वारिमयःconsisting of water; watery
वारिमयः:
Karta
TypeAdjective
Rootवारिमय
FormMasculine, Nominative, Singular
स्मृतःis considered/remembered (as)
स्मृतः:
Karta
TypeVerb
Rootस्मृ
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
शब्दःsound
शब्दः:
Karta
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Nominative, Singular
स्पर्शःtouch
स्पर्शः:
Karta
TypeNoun
Rootस्पर्श
FormMasculine, Nominative, Singular
रूपम्form; color
रूपम्:
Karta
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
त्रिगुणम्having three qualities; threefold
त्रिगुणम्:
Karta
TypeAdjective
Rootत्रिगुण
FormNeuter, Nominative, Singular
ज्योतिःlight; luminosity
ज्योतिः:
Karta
TypeNoun
Rootज्योतिस्
FormNeuter, Nominative, Singular
उच्यतेis said/called
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Passive, Third, Singular

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja
R
rasa (taste)
V
vāri (water)
Ś
śabda (sound)
S
sparśa (touch)
R
rūpa (form/colour)
J
jyotis (light)
T
triguṇa (three guṇas)

Educational Q&A

The verse maps sense-objects to elemental principles: taste is characterized as watery and diversified, while sound, touch, and form are associated with the luminous principle (jyotis/tejas) described as operating through the three guṇas. It reflects a cosmological-psychological analysis used for discernment and detachment.

In the didactic discourse of Śānti Parva, Bharadvāja is explaining a philosophical account of how sensory qualities and elements relate, using traditional categories (rasa, śabda, sparśa, rūpa; water and light; the three guṇas) to instruct about the constitution of experience and the world.