प्रजाविसर्ग-तत्त्वनिर्णयः | Cosmogony of Elemental Emergence
Bharadvāja–Bhṛgu Dialogue
अतः युवावस्थामें ही सबको धर्मका आचरण करना चाहिये; क्योंकि जीवन निःसंदेह अनित्य है। धर्माचरण करनेसे इस लोकमें मनुष्यकी कीर्तिका विस्तार होता है और परलोकमें भी उसे सुख मिलता है ।।
ataḥ yuvāvasthāyām eva sarvaiḥ dharmasya ācaraṇaṁ kartavyaṁ; jīvanaṁ hi niḥsaṁdeham anityam. dharmācaraṇena iha loke manuṣyasya kīrtiḥ vistṛyate, paraloke ca tasya sukhaṁ bhavati. mohena hi samāviṣṭaḥ putra-dārārtham udyataḥ, kṛtvā kāryam akāryaṁ vā puṣṭim eṣāṁ prayacchati.
Vì thế, ai nấy nên thực hành dharma ngay từ tuổi trẻ, bởi đời sống chắc chắn vô thường. Sống theo dharma khiến danh tiếng lan xa ở đời này và đem lại an lạc ở đời sau. Nhưng kẻ bị mê vọng che lấp thì chỉ mải miết vì con và vợ; làm cả điều nên làm lẫn điều không nên làm, để lo chu cấp và nuôi dưỡng họ.
भीष्म उवाच
Practice dharma early, because life is transient. Dharma yields honor in this world and happiness beyond; whereas delusion can drive one to compromise right conduct while providing for family.
In the Shanti Parva’s instruction on righteous living, Bhishma advises Yudhishthira about the urgency of dharma and warns how attachment and delusion centered on family responsibilities can lead to both proper and improper actions.