Previous Verse
Next Verse

Shloka 99

Dama-pradhāna-dharma (Self-restraint as the Root of Dharma) — Śānti-parva 154

चिताधूमेन नीलेन संरज्यन्ते च पादपा: । श्मशाने च निराहारा: प्रतिनर्दन्ति देहिन:

citādhūmena nīlena saṃrajyante ca pādapāḥ | śmaśāne ca nirāhārāḥ pratinardanti dehinaḥ ||

“Bị nhuộm bởi làn khói xanh đen của giàn hỏa táng, cây cối nơi đây cũng mang đúng sắc ấy. Và trong bãi thiêu này, những loài tồn tại không cần ăn—các vong linh bất an, quỷ mị và những kẻ tương tự—đang gầm rống đáp lại.”

चिताधूमेनby the smoke of the funeral pyre
चिताधूमेन:
Karana
TypeNoun
Rootचिताधूम
FormMasculine, Instrumental, Singular
नीलेनdark/blue (in color)
नीलेन:
Karana
TypeAdjective
Rootनील
FormMasculine, Instrumental, Singular
संरज्यन्तेare being dyed/colored
संरज्यन्ते:
Karta
TypeVerb
Rootरञ्ज्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada, Passive/Reflexive (Atmanepada usage)
and
:
TypeIndeclinable
Root
पादपाःtrees
पादपाः:
Karta
TypeNoun
Rootपादप
FormMasculine, Nominative, Plural
श्मशानेin the cremation-ground
श्मशाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्मशान
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
निराहाराःwithout food; fasting
निराहाराः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिराहार
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रतिनर्दन्तिroar; bellow; cry out
प्रतिनर्दन्ति:
TypeVerb
Rootनर्द्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
देहिनःembodied beings
देहिनः:
Karta
TypeNoun
Rootदेहिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

गृध्र उवाच

गृध्र (vulture, speaker)
चितā (funeral pyre)
श्मशान (cremation-ground)
पादप (trees)
देहिन (embodied beings; contextually pretas/piśācas)

Educational Q&A

The verse underscores the ethical and contemplative force of mortality: the cremation-ground’s smoke stains even the surrounding trees, reminding one that death’s presence permeates the world. Such imagery urges detachment, sobriety, and a dharmic awareness of impermanence.

The vulture describes a cremation-ground scene: smoke from pyres has darkened the trees, and uncanny, hungerless beings (understood in context as restless spirits) are making loud, echoing cries—an atmosphere of dread and inauspiciousness.