Dama-pradhāna-dharma (Self-restraint as the Root of Dharma) — Śānti-parva 154
वरं पिनाकी भगवान् सर्वभूतहिते रत: । इतना ही नहीं, सर्वभूतहितकारी पिनाकपाणि भगवान् शिवने गीध और गीदड़को भी उनकी भूख मिट जानेका वरदान दे दिया
varaṁ pinākī bhagavān sarvabhūtahite rataḥ |
Bhīṣma nói: Đấng Phúc Lành Pinākī (Śiva), luôn chuyên tâm vì lợi ích của muôn loài, đã ban một ân huệ. Quả thật, Śiva—Đấng mang cung Pināka, lấy thiện ích của mọi sinh linh làm chí nguyện—đã ban cho cả kền kền và chó rừng một phúc lành khiến cơn đói của chúng được thỏa, nêu rõ lòng từ bi vô tư vượt khỏi phạm vi loài người, trải đến mọi sinh vật.
भीष्म उवाच
True dharma includes sarvabhūta-hita—concern for the welfare of all beings. Śiva’s boon to even scavenging animals highlights impartial compassion and the ethical ideal of extending care beyond one’s own group or species.
Bhīṣma describes Śiva (Pinākī) as devoted to universal welfare and recounts that he granted a boon that satisfied the hunger of a vulture and a jackal, demonstrating divine benevolence reaching even the lowly and the overlooked.