दीर्घदर्शी–दीर्घसूत्र–संप्रतिपत्तिमान् आख्यानम्
The Parable of Foresight, Procrastination, and Presence of Mind
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि आपद्धर्मपर्वणि चतुस्त्रिंशयदधिकशततमो<ध्याय: ।। १३४ || इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत आपद्धर्मपर्वमें एक सौ चौतीयवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi āpaddharmaparvaṇi catuḥstriṁśayadadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ || 134 ||
Như vậy, trong bộ Śrī Mahābhārata, thuộc Śānti Parva—đặc biệt là phần Āpaddharma Parva (dharma trong thời khốn nguy)—chương thứ một trăm ba mươi bốn đã kết thúc. Đây là lời kết chương (colophon) đánh dấu sự viên mãn của chương, không phải một kệ giáo lý, nhằm đặt những lời dạy trước đó vào khuôn khổ đạo lý ứng xử khi lâm nạn.
भीष्म उवाच
This line is a colophon (ending marker), not a teaching verse. Its function is to locate the preceding discourse within Śānti Parva’s Āpaddharma section, emphasizing that the chapter’s guidance concerns righteous conduct under adversity.
The text signals the completion of a chapter in the Mahābhārata. In context, Bhīṣma’s instruction to Yudhiṣṭhira continues across chapters; here the compiler/editorial voice closes the chapter by naming the parva and the Āpaddharma subsection.