Kośa-saṃjanana and Subtle Dharma
Treasury Formation and Fine-Grained Ethics
दस्यूनां सुलभा सेना रौद्रकर्मसु भारत
dasyūnāṃ sulabhā senā raudrakarmasu bhārata
Bhīṣma nói: “Hỡi Bhārata, giữa những kẻ như phường thảo khấu, một đạo quân chiến đấu rất dễ tụ họp—nhất là cho những việc làm khắc nghiệt và bạo liệt.”
भीष्म उवाच
Bhīṣma warns that people inclined to lawlessness and cruelty can be mobilized quickly for violent ends; therefore a ruler should be cautious about relying on such forces and should recognize how easily adharma can assemble support when it promises plunder or harm.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and governance, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira. This line underscores a practical observation about human tendencies: destructive enterprises attract ready followers among the unscrupulous.