Kāpavya-carita (कापव्यचरित) — Reforming Dasyus through Regulated Rāja-Dharma
भीष्म उवाच विज्ञानबलमास्थाय जीवितव्यं तथागते । सर्व साध्वर्थमेवेदमसाध्वर्थ न किंचन
bhīṣma uvāca vijñānabalam āsthāya jīvitavyaṃ tathāgate | sarva-sādhv-artham evedaṃ asādhv-artha na kiṃcana ||
Bhīṣma đáp: “Khi tình thế như vậy đã xảy đến, người ta phải nương vào sức mạnh của trí phân biệt và chân tri để giữ lấy mạng sống. Mọi của cải và nguồn lực thấy trong đời này vốn dành cho người thiện, người có đức; đối với kẻ ác, thật ra chẳng có gì là thuộc về họ một cách chính đáng.”
भीष्म उवाच
Sustain life through discernment and ethical intelligence, not through unrighteous means; worldly resources are properly aligned with the welfare of the virtuous, while the wicked have no rightful claim to them.
In the Shanti Parva’s instruction to Yudhishthira, Bhishma continues advising on dharma and conduct after the war, emphasizing how one should live in difficult circumstances and how wealth is to be understood in moral terms.