Nakula’s Counsel on Yajña, Dāna, and Tyāga (नकुलोपदेशः—यज्ञदानत्यागविचारः)
वीरुधश्रैव वक्षांश्व यज्ञार्थ वै तथौषधी: । पशुंश्चैव तथा मेध्यान् यज्ञार्थानि हवींषि च
vīrudhaś caiva vṛkṣāṃś ca yajñārthaṃ vai tathauṣadhīḥ | paśūṃś caiva tathā medhyān yajñārthāni havīṃṣi ca |
Nakula nói: Vì mục đích của tế lễ, Ngài đã sinh ra các loài dây leo và cây cối, cùng những thảo dược làm thuốc; lại tạo ra các loài vật thích hợp cho sự thanh tịnh nghi lễ, và các lễ phẩm (havis) dành cho nghi thức yajña. Đoạn này đặt chính công cuộc tạo hóa dưới trật tự của dharma: tài nguyên của thế gian không chỉ để tiêu dùng, mà để được sử dụng có điều độ, mang tính thanh lọc qua yajña, nhằm duy trì hòa điệu vũ trụ và xã hội.
नकुल उवाच
The verse teaches that creation is structured to support dharma through yajña: plants, animals, and oblations are presented as provisions meant for sanctified, regulated use, emphasizing responsibility and ethical restraint rather than mere enjoyment.
Nakula is describing how the Creator arranged the world’s components—vegetation, medicinal herbs, suitable animals, and sacrificial offerings—so that sacrificial rites can be performed, implying that yajña is a sustaining principle for society and the cosmos.