Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
व्युत्थानं च विकांक्षद्धिः कथाभि: प्रतिलोभ्यते । धनेन महता चैव बुद्धिरस्य विलोभ्यते,उनकी यही इच्छा थी कि सियार भी डिग जाय; इसलिये वे तरह-तरहकी बातोंमें उसे फुसलाते और बहुत-सा धन देनेका लोभ देकर उसकी बुद्धिको प्रलोभनमें फँसाना चाहते थे
vyutthānaṁ ca vikāṅkṣaddhiḥ kathābhiḥ pratilobhyate | dhanena mahatā caiva buddhir asya vilobhyate ||
Họ chỉ mong con chó rừng lung lay và rời bỏ lập trường vững chắc; vì thế họ dùng đủ lời lẽ để dụ dỗ. Lại đem mồi nhử là của cải lớn lao, họ toan mê hoặc và trói buộc sự phán đoán của nó trong vòng cám dỗ.
शार्टूल उवाच