Satya–Anṛta Viveka (Discrimination between Truth and Falsehood) | सत्य–अनृत विवेकः
येउन्यायेन जिहीर्षन्तो धनमिच्छन्ति कस्यचित् । तेभ्यस्तु न तदाख्येयं स धर्म इति निश्चय:
ye 'nyāyena jihīrṣantaḥ dhanam icchanti kasyacit | tebhyaḥ tu na tad ākhyeyaṁ sa dharma iti niścayaḥ ||
Bhishma nói: Kẻ vì lòng bất nghĩa mà muốn chiếm đoạt của cải của người khác, lại dò hỏi nơi cất giữ—chớ tiết lộ điều ấy cho bọn cướp. Giữ kín không cho chúng biết chính là dharma; đó là điều đã được xác quyết.
भीष्म उवाच
Do not assist wrongdoing through speech: if someone seeks information to commit theft or unlawful seizure, withholding that information is righteous conduct (dharma).
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma advises on ethical speech and social responsibility, stating that one should not reveal a wealthy person’s assets or whereabouts to people intending unlawful plunder.