गान्धारी-प्रशमनम् — Pacification of Gāndhārī and Kṛṣṇa’s Counsel at Hāstinapura
कृताञ्जलि: सप्रणयं प्रणिपत्याभिवाद्य ह । गोविन्द कस्माद् भगवन् रथो दग्धोडयमग्निना,प्रभो! नरेश्वर! उस रथको भस्मीभूत हुआ देख समस्त पाण्डव आश्चर्यचकित हो उठे और अर्जुनने भी हाथ जोड़कर भगवान्के चरणोंमें बारंबार प्रणाम करके प्रेमपूर्वक पूछा --“गोविन्द! यह रथ अकस्मात् कैसे आगसे जल गया? भगवन्! यदुनन्दन! यह कैसी महान् आश्चवर्यकी बात हो गयी? महाबाहो! यदि आप सुनने-योग्य समझें तो इसका रहस्य मुझे बतावें'
kṛtāñjaliḥ sapraṇayaṃ praṇipatya abhivādya ha | govinda kasmād bhagavan ratho dagdho 'yam agninā prabho ||
Sañjaya thưa: Chắp tay, với lòng kính mến, Arjuna cúi mình đảnh lễ và nhiều lần bái chào Govinda, rồi thưa: “Ôi Govinda, ôi Đấng Thế Tôn—vì sao chiến xa này bỗng bị lửa thiêu cháy? Ôi bậc Chủ tể, ôi Chúa của loài người! Đây là điều kỳ lạ lớn lao. Nếu Ngài cho là đáng nghe, xin nói cho con biết bí mật ấy.”
संजय उवाच
The verse highlights the ethic of reverent inquiry: even a heroic warrior like Arjuna approaches the divine with humility (añjali, praṇipāta) and asks for the hidden cause behind events, implying that outcomes in dharma-yuddha are not merely mechanical but can involve unseen divine protection and timing.
After the war, the Pāṇḍavas see Arjuna’s chariot suddenly burn up. Astonished, Arjuna bows to Kṛṣṇa (Govinda) and asks why the chariot has been consumed by fire and requests the secret explanation.