Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha
Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site
ततो दैत्या विनिष्पेतु: शतशो5थ सहस्रश: । प्रदीप्तात् पर्वतश्रेष्ठाद् विचित्राभरणस्रज:,तत्पश्चात् उस जलते हुए श्रेष्ठ पर्वतसे विचित्र आभूषण और माला धारण करनेवाले सैकड़ों और हजारों दैत्य निकल पड़े
tato daityā viniṣpetuḥ śataśo ’tha sahasraśaḥ | pradīptāt parvataśreṣṭhād vicitrābharaṇasrajaḥ ||
Vaiśampāyana nói: Rồi từ ngọn núi bậc nhất đang bừng cháy ấy, hàng trăm, thậm chí hàng nghìn Daitya ào ạt tuôn ra—mình mang những đồ trang sức kỳ lạ và những vòng hoa rực rỡ.
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores how, in times of great conflict, destructive forces symbolically ‘erupt’ into the world; outward splendor (ornaments and garlands) can accompany inner violence, warning that appearance is not a reliable marker of dharmic alignment.
The narrator describes a dramatic moment: from a blazing, eminent mountain, vast numbers of Daityas suddenly emerge, heightening the sense of ominous supernatural participation in the unfolding war events.