Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Kārttikeya-Abhiṣecana: Mātṛgaṇa-Nāma Saṃkīrtana and Skanda’s Commission

परिश्रुत: कोकनद: प्रियमाल्यानुलेपन: । अजोदरो गजशिरा: स्कन्धाक्ष: शतलोचन:

pariśrutaḥ kokanadaḥ priyamālyānulepanaḥ | ajodaro gajaśirāḥ skandhākṣaḥ śatalocanaḥ ||

Vaiśampāyana nói: “Người ấy lừng danh khắp nơi; rực rỡ như đóa sen kokanada; ưa những vòng hoa quý và hương liệu thơm. Bụng rắn chắc, gọn chặt; đầu như đầu voi; vai và mắt đầy uy lực; và được gọi là ‘Trăm mắt’—mang một ánh nhìn phi thường, khiến người ta kinh sợ.”

परिश्रुतःwell-heard, renowned
परिश्रुतः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरिश्रुत
FormMasculine, Nominative, Singular
कोकनदःKokanada (a name; lit. red lotus)
कोकनदः:
Karta
TypeNoun
Rootकोकनद
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रियdear, pleasing
प्रिय:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रिय
FormNeuter, Nominative, Singular
माल्यgarland
माल्य:
Karta
TypeNoun
Rootमाल्य
FormNeuter, Nominative, Singular
अनुलेपनःanointing, unguent; one who anoints
अनुलेपनः:
Karta
TypeNoun
Rootअनुलेपन
FormMasculine, Nominative, Singular
अजोदरःhaving a goat-like belly
अजोदरः:
Karta
TypeAdjective
Rootअजोदर
FormMasculine, Nominative, Singular
गजशिराःelephant-headed
गजशिराः:
Karta
TypeAdjective
Rootगजशिरस्
FormMasculine, Nominative, Singular
स्कन्धाक्षःhaving eyes on the shoulders
स्कन्धाक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्कन्धाक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
शतलोचनःhundred-eyed
शतलोचनः:
Karta
TypeAdjective
Rootशतलोचन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
kokanada (lotus)
G
garlands (mālya)
U
unguents/anointing paste (anulepana)