Previous Verse
Next Verse

Shloka 100

द्वैपायनह्रदे दुर्योधनान्वेषणम् / The Search for Duryodhana at Dvaipāyana Lake

बहुशो याच्यमानस्य दैवोपहतचेतस: । त्वमेको व्यसनार्तस्य प्रियसे पुत्र सर्वथा,“लोभी, अदूरदर्शी और अन्धे राजाके लिये तुम लाठीके सहारे हो। मैंने उनसे युद्ध रोकनेके लिये बारंबार याचना की थी, परंतु दैवसे उनकी बुद्धि मारी गयी थी; इसलिये उन्होंने मेरी बात नहीं सुनी। आज वे संकटसे पीड़ित हैं, बेटा! इस अवस्थामें एकमात्र तुम्हीं उन्हें सहारा देनेके लिये जीवित हो

bahuśo yācyamānasya daivopahatacetasaḥ | tvam eko vyasanārtasya priyase putra sarvathā ||

Sañjaya nói: “Dẫu ta đã hết lần này đến lần khác khẩn cầu, tâm trí ông ấy đã bị số mệnh đánh gục. Vì thế ông không nghe lời ta khuyên hãy dừng chiến tranh. Nay tai ương giáng xuống, ông đang lâm cảnh khốn cùng; và con ơi, chỉ còn một mình con là chỗ nương tựa thân thiết cho ông trong mọi bề.”

बहुशःmany times, repeatedly
बहुशः:
TypeIndeclinable
Rootबहुशस्
याच्यमानस्यof (one who is) being begged/entreated
याच्यमानस्य:
TypeAdjective
Rootयाच्यमान (याच् धातु, याच्यमान- कृदन्त)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
दैवोपहतचेतसःof him whose mind is struck by fate
दैवोपहतचेतसः:
TypeAdjective
Rootदैव-उपहत-चेतस्
FormMasculine, Genitive, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
एकःalone, the only one
एकः:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यसनार्तस्यof one afflicted by calamity
व्यसनार्तस्य:
TypeAdjective
Rootव्यसन-आर्त
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
प्रियसेyou are dear / you please
प्रियसे:
TypeVerb
Rootप्रि (धातु)
FormPresent, Second, Singular, Atmanepada
पुत्रO son
पुत्र:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Vocative, Singular
सर्वथाin every way, entirely
सर्वथा:
TypeIndeclinable
Rootसर्वथा

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sañjaya's son (addressed as putra)