Adhyāya 21 — Duryodhanasya bāṇavarṣaḥ
Duryodhana’s Arrow-Storm and the Dust-Obscured Engagements
सात्वतौ च महावीर्यो धन्विनौ रथिनां वरौ । अन्योन्यमभ्यधावेतां शस्त्रप्रवरधारिणी
sātvatāu ca mahāvīryo dhanvinau rathināṁ varau | anyonyam abhyadhāvetāṁ śastrapravaradhāriṇī ||
Sañjaya nói: Hai dũng sĩ Sātvata—đều lẫm liệt, đều bậc nhất trong hàng chiến xa và tinh thông cung thuật—lao vào nhau, mỗi người mang theo vũ khí thượng hạng. Cảnh ấy nêu bật dharma nghiệt ngã của chiến trường: lòng dũng cảm và kỹ nghệ phô bày trong cuộc đối đầu trực diện, dẫu có thể dẫn đến diệt vong cho cả đôi bên.
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma in its stark form: on the battlefield, warriors are bound to meet courage with courage. Ethical tension remains—heroic excellence is admired, yet it unfolds within the tragic necessity of war.
Sañjaya describes two mighty Sātvata bowmen, eminent chariot-warriors, rushing at each other in direct combat, each equipped with superior weapons—setting the stage for a fierce duel.