Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

यमसभावर्णनम् (Yamasabhā-varṇanam) — Nārada’s Description of Dharmarāja’s Assembly

इस प्रकार श्रीमहाभारत सभापवके अन्तर्गत लोकपालयभाख्यानपर्वमें इन्द्रयभा-वर्णन नामक सातवाँ अध्याय पूरा हुआ,रसवन्ति च तोयानि शीतान्युष्णानि चैव हि | तस्यां राजर्षय: पुण्यास्तथा ब्रह्मर्षयो5डमला:

rasavanti ca toyāni śītāny uṣṇāni caiva hi | tasyāṁ rājarṣayaḥ puṇyās tathā brahmarṣayo 'malāḥ ||

Ở đó, nước ngọt lành và đầy hương vị—có dòng mát, có dòng ấm. Trong cõi ấy cư ngụ những bậc vương tiên thánh thiện, và cả các brahmarṣi thanh khiết, không vết nhơ, thuần tịnh vô nhiễm.

रसवन्तिtasty, flavorful
रसवन्ति:
Karta
TypeAdjective
Rootरसवत्
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
तोयानिwaters
तोयानि:
Karta
TypeNoun
Rootतोय
FormNeuter, Nominative, Plural
शीतानिcold
शीतानि:
Karta
TypeAdjective
Rootशीत
FormNeuter, Nominative, Plural
उष्णानिhot, warm
उष्णानि:
Karta
TypeAdjective
Rootउष्ण
FormNeuter, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
हिfor, indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
तस्याम्in that (place)
तस्याम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Locative, Singular
राजर्षयःroyal sages
राजर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootराजर्षि
FormMasculine, Nominative, Plural
पुण्याःholy, virtuous
पुण्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्य
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
ब्रह्मर्षयःBrahma-sages, great seers
ब्रह्मर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मर्षि
FormMasculine, Nominative, Plural
अमलाःstainless, pure
अमलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअमल
FormMasculine, Nominative, Plural

नारद उवाच

N
Nārada
R
rājarṣi (royal sages)
B
brahmarṣi (brahman-sages)

Educational Q&A

A righteous realm is marked by purity and harmony: nature becomes beneficent (pleasant waters), and the inhabitants are those refined by dharma and spiritual discipline—royal sages and stainless brahman-sages. The verse links ethical-spiritual merit (puṇya, amala) with the quality of one’s environment and company.

Nārada continues describing a divine region associated with Indra’s sphere, noting the distinctive waters (cool and warm) and the presence of exalted sages—rājarṣis and brahmarṣis—who reside there.