चलेद्धि हिमवान् स्थानान्निष्प्रभ: स्याद् दिवाकर: । शैत्यं सोमात् प्रणश्येत मत्सत्यं विचलेद् यदि
arjuna uvāca | caleddhi himavān sthānān niṣprabhaḥ syād divākaraḥ | śaityaṃ somāt praṇaśyet matsatyaṃ vicaled yadi ||
Arjuna nói: “Nếu chân thật của ta có thể lay chuyển, thì dãy Hi-mã-lạp-sơn sẽ rời chỗ, Mặt Trời sẽ mất ánh quang, và sự mát lành của Mặt Trăng sẽ tiêu tan. Điều ấy không thể xảy ra; bởi vậy lời ta không thể là dối trá.”
अजुन उवाच
Truthfulness (satya) is presented as an unshakable moral anchor: a person of integrity treats their spoken word as immovable as the Himalaya and as constant as the Sun’s radiance and the Moon’s coolness.
Arjuna emphatically asserts the inviolability of his promise by using cosmic impossibilities as comparisons, declaring that his statement cannot become false any more than the Himalaya can shift or the Sun and Moon can lose their essential qualities.