नास्ति वै जातित:ः शत्रु: पुरुषस्य विशाम्पते । येन साधारणी वृत्ति: स शत्रुर्नेतरो जन:
nāsti vai jātitaḥ śatruḥ puruṣasya viśāmpate | yena sādhāraṇī vṛttiḥ sa śatrur netaro janaḥ ||
Duryodhana nói: “Hỡi chúa tể của muôn dân, con người không có kẻ thù chỉ vì sinh ra. Kẻ trở thành thù địch chính là người cùng chung kế sinh nhai, cùng một lĩnh vực hoạt động—những kẻ sống bằng cùng một phương cách sẽ thành đối thủ, vì ganh tị mà hóa thù; còn người khác thì không.”
दुर्योधन उवाच
Enmity is not innate or determined by birth; it often arises from competition over the same livelihood or social space, where jealousy and rivalry turn peers into adversaries.
In the Sabha Parva context, Duryodhana is speaking in a royal setting, reflecting on the causes of hostility and rivalry—implicitly framing political and personal conflict as driven by competitive interests rather than mere lineage.