अर्जुनस्य दिग्विजयारम्भः — Arjuna Initiates the Northern Campaign and Secures Bhagadattta’s Tribute
स्कन्धे दोर्भ्या समाहत्य निहत्य च मुहुर्मुहु: । अड्मज्जैः समाश्लिष्य पुनरास्फालनं विभो,राजन! फिर वे दोनों हाथोंसे एक-दूसरेके कंधे-पर बार-बार चोट करते हुए अंग-अंगसे भिड़कर आपसमें गुँथ गये तथा एक-दूसरेको बार-बार रगड़ने लगे
skandhe dorbhyā samāhatya nihatya ca muhur muhuḥ | aḍmajjaiḥ samāśliṣya punar āsphālanaṃ vibho rājan |
Tâu Đại vương, bậc hùng lực! Họ dùng cánh tay liên tiếp đánh vào vai nhau; rồi áp sát, khóa chặt thân thể, tay chân quấn lấy tay chân, ghì siết và lắc mạnh nhau hết lần này đến lần khác trong sức ép của cuộc tranh đấu.
श्रीकृष्ण उवाच
The verse is primarily descriptive, but it implicitly warns how unchecked rivalry and pride can escalate from measured contest to brutal, repetitive violence, highlighting the need for restraint and dharmic self-control even amid displays of strength.
Two combatants close distance: they strike each other’s shoulders with their arms repeatedly, then clinch tightly—limb to limb—and continue by grinding, wrenching, and shaking each other in a sustained grapple.