आजलसश्नु: कुरवस्तत्र वादित्राणि समन्ततः । कर्ण प्रहर्षयिष्यन्त: शड्खान् दध्मुश्न॒ सर्वश:
ājalasaśnuḥ kuravas tatra vāditrāṇi samantataḥ | karṇa praharṣayiṣyantaḥ śaṅkhān dadhmuḥ sarvaśaḥ ||
Sañjaya nói: Tại đó, quân Kaurava khiến nhạc khí vang rền khắp bốn phía; và để làm Karṇa hân hoan, nâng dậy khí phách của chàng, họ thổi tù và ốc (śaṅkha) khắp nơi.
संजय उवाच
The verse highlights how collective ritual—music, conches, and public display—can be used to fortify morale and loyalty in a leader (here, Karṇa). Ethically, it points to the power of social reinforcement: it can inspire courage, but it can also propel groups toward destructive action when aligned with adharma.
Sañjaya reports that the Kaurava forces, surrounding the area, sound instruments and blow conches in all directions to celebrate and encourage Karṇa, signaling readiness and stirring the army’s fighting spirit.