भीमो<पि वेगादवतीर्य यानादू दुःशासनं वेगवानभ्यधावत् | ततः स्मृत्वा भीमसेनस्तरस्वी सापत्नकं यत् प्रयुक्त सुतैस्ते,फिर भीमसेन भी शीघ्रतापूर्वक रथसे उतरकर बड़े वेगसे दःशासनकी ओर दौड़े। उस समय वेगशाली भीमसेनको आपके पुत्रोंद्वारा किये गये शत्रुतापूर्ण बर्ताव याद आने लगे थे
sañjaya uvāca |
bhīmo 'pi vegād avatīrya yānād duḥśāsanaṃ vegavān abhyadhāvat |
tataḥ smṛtvā bhīmasenas tarasvī sāpatnakaṃ yat prayuktaṃ sutais te ||
Sañjaya nói: “Bhīma cũng lập tức nhảy khỏi chiến xa, lao về phía Duḥśāsana với tốc lực lớn. Ngay lúc ấy, Bhīmasena hùng mạnh nhớ lại những hành vi thù địch, ganh đua và những điều sai trái mà các con của ngài đã gây ra—kỷ niệm ấy mài sắc quyết tâm của chàng giữa chiến trường.”
संजय उवाच