कर्णनिधनवृत्तान्तनिवेदनम् | Reporting Karṇa’s Fall to Yudhiṣṭhira
अविज्ञानाद् भवान् यच्च धर्म रक्षति धर्मवित् | प्राणिनां त्वं वध पार्थ धार्मिको नावबुध्यसे
avijñānād bhavān yac ca dharmaṁ rakṣati dharmavit | prāṇināṁ tvaṁ vadha pārtha dhārmiko nāvabudhyase, kuntīnandana |
Śrī Kṛṣṇa nói: “Vì vô minh, ngươi khởi sự ‘bảo vệ dharma’, tự cho mình là người hiểu dharma. Thế nhưng ngươi không nhận ra rằng trong con đường ấy có tội lỗi của bạo lực đối với chúng sinh. Hỡi Pārtha, hỡi con của Kuntī—đó là điều mà ngay cả ngươi, kẻ tự xem mình là chính trực, cũng không hiểu.”
श्रीकृष्ण उवाच
Kṛṣṇa challenges the assumption that ‘defending dharma’ is automatically righteous: without clear discernment, one may commit grave harm—especially violence against living beings—while still imagining oneself to be dharmic. True dharma requires understanding consequences and moral clarity, not merely a self-image of righteousness.
In the Karṇa Parva battle context, Kṛṣṇa addresses Arjuna directly, rebuking him for acting under confusion while claiming to uphold dharma. He points out that Arjuna is overlooking the ethical weight of killing involved in his chosen course, and urges deeper comprehension of what dharma entails amid war.