Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अर्जुनकर्णसंनिपातवर्णनम् / The Convergence of Arjuna and Karṇa

तेन केतुश्न मे छिन्नो हतौ च पार्ष्णिसारथी । हतवाहस्ततश्चास्मि युयुधानस्य पश्यत:,उसने सात्यकि, धृष्टद्युम्न, नकुल, सहदेव, वीर शिखण्डी, द्रौपदीपुत्र तथा पांचालोंके देखते-देखते मेरी ध्वजा काट डाली, पार्श्वरक्षकोंको मार डाला और मेरे घोड़ोंका भी संहार कर डाला था

Khi ấy, hắn đã chém đứt kỳ hiệu của ta, giết sạch quân hộ vệ hai bên và tiêu diệt cả đàn ngựa của ta—tất cả diễn ra ngay trước mắt Yuyudhāna (Sātyaki), Dhṛṣṭadyumna, Nakula, Sahadeva, dũng sĩ Śikhaṇḍin, các con của Draupadī và toàn thể người Pāñcāla.

तेनby him/thereby
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
केतुःbanner/standard
केतुः:
Karta
TypeNoun
Rootकेतु
FormMasculine, Nominative, Singular
मेmy
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
छिन्नःcut off
छिन्नः:
Karma
TypeVerb
Rootछिद्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
हतौslain (two)
हतौ:
Karma
TypeVerb
Rootहन्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
पार्ष्णिसारथीthe two charioteers/attendants at the rear (parshni-charioteers)
पार्ष्णिसारथी:
Karta
TypeNoun
Rootपार्ष्णिसारथि
FormMasculine, Nominative, Dual
हतवाहाःthose whose horses were slain / horse-less (lit. with slain steeds)
हतवाहाः:
Karta
TypeNoun
Rootहतवाह
FormMasculine, Nominative, Plural
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्मिI am
अस्मि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent Indicative, 1st, Singular
युयुधानस्यof Yuyudhāna (Sātyaki)
युयुधानस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootयुयुधान
FormMasculine, Genitive, Singular
पश्यतःwhile (he) was watching / in the presence of the watching one
पश्यतः:
Adhikarana
TypeVerb
Rootपश्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Genitive, Singular

युधिषछ्िर उवाच