Shloka 9

ततोडअर्जुनो हयान्‌ हत्वा सर्वास्तस्य महात्मन: । चकार समरे भूमिं शोणितौघतरज्ञषिणीम्‌

tato 'rjuno hayān hatvā sarvāṁs tasya mahātmanaḥ | cakāra samare bhūmiṁ śoṇitaughatararṣiṇīm ||

Sañjaya nói: Rồi Arjuna giết hết ngựa của vị dũng tướng ấy, biến mặt đất chiến trường thành một vùng bị dòng máu cuồn cuộn quét qua. Lời kể nhấn mạnh gánh nặng đạo lý u ám của chiến tranh: dù giao chiến vì bổn phận, kết quả trước mắt vẫn là tàn phá, và tài nghệ được đo bằng cái giá khủng khiếp, không thể đảo ngược.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
FormAvyaya
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
हयान्horses
हयान्:
Karma
TypeNoun
Rootहय
FormMasculine, Accusative, Plural
हत्वाhaving slain
हत्वा:
TypeVerb
Rootहन्
FormAbsolutive (क्त्वा), indeclinable; from √हन्
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
तस्यof him/that
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
चकारmade
चकार:
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
भूमिम्the ground, earth
भूमिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Accusative, Singular
शोणित-ओघ-तरङ्गिणीम्having waves of streams of blood
शोणित-ओघ-तरङ्गिणीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशोणित-ओघ-तरङ्गिणी
FormFeminine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
H
horses (chariot-horses)
B
battlefield ground (bhūmi)
B
blood (śoṇita)

Educational Q&A

The verse highlights the moral gravity of righteous warfare: even when undertaken as kṣatriya-duty, victory manifests through destruction. It invites reflection on responsibility, restraint, and the tragic human cost embedded in dharma-driven conflict.

Sañjaya reports that Arjuna strikes down all the horses of a great warrior’s chariot, disabling his mobility. The slaughter is so intense that the battlefield is described as flowing with a torrent of blood.