पज्चालेष्वभि भूतेषु द्विषद्धिरपभीर्नदन्
Pañcāleṣv abhibhūteṣu dviṣadbhiḥ apabhīḥ nadan
Sañjaya nói: Khi quân Pañcāla bị kẻ thù lấn át, người vô úy ấy đã gầm vang—tiếng thét dậy lên giữa chiến địa như dấu ấn của ý chí không lay chuyển và lời thách thức gửi tới quân thù.
संजय उवाच
Even when one’s side is being overwhelmed, steadfast courage and clarity of purpose are presented as essential warrior-virtues; fearlessness is shown not as recklessness but as firmness in the face of adversity.
Sañjaya reports that the Pañcāla forces are being pressed by their enemies; at that moment a fearless warrior raises a loud battle-cry, signaling resistance and rallying spirit amid the crisis.