Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

कर्णपर्व — अध्याय ५९

Arjuna Breaks the Encirclement; Bhīma Reinforces

पश्य होन॑ महाबाहो विधुन्वानं महद्‌ धनु: । शरांश्ञाशीविषाकारान्‌ विसृजन्तं महारणे,“महाबाहो! इसे देखो, यह अपना विशाल धनुष हिलाता हुआ महासमरमें विषधर सर्पोंके समान विषैले बाणोंकी वृष्टि कर रहा है

paśya haina mahābāho vidhunvānaṁ mahad dhanuḥ | śarān āśīviṣākārān visṛjantaṁ mahāraṇe ||

Sañjaya nói: “Hãy nhìn kìa, hỡi bậc dũng sĩ tay mạnh—trong đại chiến, chàng đang rung chuyển cây cung lớn và phóng ra từng loạt tên, độc như rắn độc.”

पश्यsee, behold
पश्य:
TypeVerb
Rootपश् (दृश्)
Formलोट् (imperative), 2, singular, परस्मैपद
एनम्this one (him)
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
Formmasculine, accusative, singular
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
TypeNoun
Rootमहाबाहु
Formmasculine, vocative, singular
विधुन्वानम्shaking, brandishing
विधुन्वानम्:
TypeVerb
Rootविधुन्वत् (वि + धुन्)
Formशतृ (present active participle), masculine, accusative, singular
महत्great, huge
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत्
Formneuter, accusative, singular
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
Formneuter, accusative, singular
शरान्arrows
शरान्:
Karma
TypeNoun
Rootशर
Formmasculine, accusative, plural
आशीविषाकारान्having the form of venomous serpents
आशीविषाकारान्:
TypeAdjective
Rootआशीविषाकार
Formmasculine, accusative, plural
विसृजन्तम्releasing, discharging
विसृजन्तम्:
TypeVerb
Rootविसृजत् (वि + सृज्)
Formशतृ (present active participle), masculine, accusative, singular
महारणेin the great battle
महारणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहारण
Formneuter, locative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
B
bow (dhanuḥ)
A
arrows (śarāḥ)
P
poisonous serpents (āśīviṣāḥ)
G
great battle (mahāraṇa)