Adhyāya 36: Ghora-yuddha-varṇanam
A Clinical Description of the Intensified Engagement
समुदितबलवाहना: पुनः पुरुषवरेण जिता: स्थ गोग्रहे । सगुरुगुरुसुता: सभीष्मका: किमु न जितः स तदा त्वयार्जुन:
samuditabalavāhanāḥ punaḥ puruṣavareṇa jitāḥ stha gograhe | sagurugurusutāḥ sabhīṣmakāḥ kimu na jitaḥ sa tadā tvayārjunaḥ ||
Śalya nói: “Trong cuộc cướp bò ở thành Virāṭa, các ngươi—dẫu có đại quân và vô số chiến xa—vẫn lại bị bậc trượng phu tối thượng ấy, Arjuna, đánh bại. Ngay cả khi trong hàng ngũ các ngươi có bậc trưởng thượng và thầy dạy—Droṇa, con ông là Aśvatthāmā, và Bhīṣma—vì sao khi ấy các ngươi không khuất phục được Arjuna? Nếu trong lần chạm trán trước còn không thắng nổi, lấy gì mà nay dám khoe khoang chiến thắng?”
शल्य उवाच
Śalya’s challenge underscores an ethical standard in warrior culture: claims of superiority must be grounded in demonstrated capability. Remembering past outcomes restrains arrogance and exposes self-deception, especially when pride can lead to reckless decisions in war.
Śalya, serving as Karṇa’s charioteer, deliberately undermines Karṇa’s confidence by recalling the earlier Virāṭa cattle-raid, where Arjuna defeated the Kaurava side even when senior warriors like Bhīṣma, Droṇa, and Aśvatthāmā were present. He uses this precedent to question how Karṇa expects to defeat Arjuna now.