त्रिपुरदाह-इतिहासः
Tripura-destruction exemplum and counsel to Śalya
सुतसोमस्य तत् कर्म दृष्ट्वा श्रद्धेयमद्भुतम् । रथस्थं शकुनिं यस्तु पदाति: समयोधयत्
sutasomasya tat karma dṛṣṭvā śraddheyam adbhutam | rathasthaṃ śakuniṃ yas tu padātiḥ samayodhayat ||
Sañjaya nói: Thấy việc làm của Sutasoma—kỳ lạ, đáng kính và gần như vượt khỏi niềm tin—rằng tuy đi bộ vẫn giao chiến với Śakuni đang đứng trên chiến xa, tất cả chiến binh đứng đó, và cả các bậc Siddha ở trên không trung, đều cảm thấy thỏa mãn sâu xa. Cảnh ấy nêu rõ dũng lực đặt nền trên quyết tâm: bản lĩnh chân chính không đo bằng lợi thế vị trí, mà bằng lòng can đảm bền chặt khi đối diện với lợi thế ấy.
संजय उवाच
Courage and excellence are not dependent on external advantages (like being chariot-borne); steadfast resolve and honorable effort can inspire admiration even among impartial witnesses, suggesting a dharmic ideal of valor under disadvantage.
Sañjaya describes Sutasoma’s remarkable feat: though fighting on foot, he challenges and battles Śakuni who is positioned on a chariot. Observing this, the assembled warriors and celestial Siddhas are pleased and impressed.