Bhīmasena–Drauṇi Mahāyuddha
Chariot Duel and Astra-Exchange
योगमाज्ञाप्य सेनानामादित्ये< भ्युदिते तदा । अकरोत् किं महाप्राज्ञस्तन्ममाचक्ष्व संजय
yogam ājñāpya senānām āditye 'bhyudite tadā | akarot kiṁ mahāprājñas tan mamācakṣva sañjaya ||
Dhṛtarāṣṭra nói: “Hỡi Sañjaya, khi mặt trời đã lên và quân đội đã được lệnh vào thế trận, bậc đại nhân đầy minh triết ấy đã làm gì lúc bấy giờ? Hãy nói cho ta.”
धृतराष्ट्र उवाच
The verse highlights responsible leadership and accountability in war: decisions are made deliberately (at sunrise, after arranging the troops), and the king seeks a clear report—implying that actions in conflict must be examined, narrated, and judged, not left vague.
Dhṛtarāṣṭra questions Sañjaya about the next action taken after the army was ordered into formation at sunrise. It functions as a transition into the detailed description of the day’s battle events.