Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya-saṃvādaḥ; madhyāhna-saṅgrāma-pravṛttiḥ
Dhritarashtra–Sanjaya dialogue and the midday battle escalation
खड्गमादाय सुशितं विमलं च शरावरम् | श्येनवद् व्यचरत् क्रुद्ध/ शिखण्डी शत्रुतापन:,रथियोंमें श्रेष्ठ शत्रुसंतापी शिखण्डी घोड़ोंके मारे जानेपर उस रथसे कूद पड़ा और बहुत तीखी एवं चमकीली तलवार और ढाल हाथमें लेकर कुपित हुए श्येन पक्षीकी भाँति सब ओर विचरने लगा
sañjaya uvāca | khaḍgam ādāya suśitaṁ vimalaṁ ca śarāvaram | śyenavad vyacarat kruddhaḥ śikhaṇḍī śatrutāpanaḥ ||
Sañjaya nói: Cầm lấy thanh kiếm sắc bén và tấm khiên tinh sạch không tì vết, Śikhaṇḍī—kẻ thiêu đốt quân thù—trong cơn thịnh nộ đã lượn đi khắp chiến địa như chim ưng.
संजय उवाच