धृतराष्ट्र-संजय-संवादः — इरावान्-आवन्त्ययोः युद्धम्, घटोत्कच-भगदत्त-संघर्षः, मद्रेश्वर-विक्षेपः
Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya Dialogue: Irāvān vs the Avanti princes; Ghaṭotkaca vs Bhagadatta; Śalya checked by the Mādrī twins
उक्तो हि विदुरेणाहं हितं पथ्यं च नित्यश: । न च जग्राह तन्मन्द: पुत्रो दुर्योधनो मम
ukto hi vidureṇāhaṁ hitaṁ pathyaṁ ca nityaśaḥ | na ca jagrāha tanmandaḥ putro duryodhano mama ||
Sañjaya nói: “Vidura đã nhiều lần nói với ta điều lợi ích và điều phải đạo. Thế nhưng đứa con ngu muội của ta, Duryodhana, đã không chịu nghe theo. Ta hiểu rằng Vidura, bậc đại nhân, như thể toàn tri; bởi vậy những kết cục này đã sớm hiện lên trong tâm trí ông và đã nằm trong tầm nhìn của ông từ trước.”
संजय उवाच
Repeated, well-intentioned counsel (hita, pathya) is useless if pride and dullness prevent acceptance; ethical clarity often foresees the consequences of adharma, and ignoring wise advisors accelerates ruin.
Sanjaya reflects that Vidura had long warned about what was truly beneficial, but Duryodhana refused to heed it; Sanjaya now recognizes Vidura’s farsighted wisdom as events unfold toward the Kauravas’ disaster.