Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Adhyāya 65: Dawn Assembly, Makara–Śyena Vyūhas, and Commander Engagements

अथ दुर्योधन दृष्टवा भीमसेनो महाबल: । विधित्सु: कलहस्यान्तं गदां जग्राह पाण्डव:,तदनन्तर महाबली पाण्डुपुत्र भीमसेनने दुर्योधनको देखकर झगड़ेका अन्त कर डालनेकी इच्छासे गदा उठा ली

atha duryodhanaṁ dṛṣṭvā bhīmaseno mahābalaḥ | vidhitsuḥ kalahasyāntaṁ gadāṁ jagrāha pāṇḍavaḥ ||

Sañjaya nói: Rồi, khi thấy Duryodhana, Bhīmasena đại lực—quyết dập tắt cuộc tranh chấp đến hồi kết—liền cầm lấy cây chùy. Khoảnh khắc ấy báo hiệu một bước ngoặt quyết liệt: mối thù riêng và những bất công chất chồng sắp được phân xử theo lẽ nghiệt ngã mà bổn phận chiến tranh áp đặt—nơi kết cuộc không đến bằng lời nói, mà bằng sức mạnh.

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
दुर्योधनम्Duryodhana (as object seen)
दुर्योधनम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
भीमसेनःBhimasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबलःmighty/very strong
महाबलः:
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular
विधित्सुःwishing/intending (to do)
विधित्सुः:
TypeAdjective
Rootविधित्सु
Formसन् (desiderative adjective: 'wishing to do'), Masculine, Nominative, Singular
कलहस्यof the quarrel/fight
कलहस्य:
TypeNoun
Rootकलह
FormMasculine, Genitive, Singular
अन्तम्end
अन्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्त
FormMasculine, Accusative, Singular
गदाम्mace
गदाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगदा
FormFeminine, Accusative, Singular
जग्राहseized/took up
जग्राह:
TypeVerb
Rootग्रह्
Formलिट् (perfect), Perfect (past narrative), Third, Singular, Parasmaipada
पाण्डवःthe Pandava (Bhima)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Duryodhana
B
Bhimasena (Bhima)
P
Pandu (as patronymic in Pandava)
G
Gada (mace)

Educational Q&A

The verse highlights decisive action in a dharmic crisis: when reconciliation has failed and injustice has matured into open war, a kṣatriya seeks to end destructive strife swiftly. Ethically, it underscores the tension between personal vengeance and duty-bound combat—ending chaos may require force, but intention and restraint remain morally significant.

Sañjaya narrates that Bhīma, upon spotting Duryodhana, resolves to finish the ongoing conflict and therefore picks up his mace, preparing for direct confrontation.