Adhyāya 65: Dawn Assembly, Makara–Śyena Vyūhas, and Commander Engagements
ततो मद्राधिपरथं कार्ष्णि: प्राप्पातिकोपन: । आर्तायनिममेयात्मा विव्याध निशितै: शरै:,मद्रराजके रथके निकट पहुँचकर अत्यन्त क्रोधमें भरे हुए अनन्त आत्मबलसे सम्पन्न अर्जुनकुमारने अपने पैने बाणोंद्वारा ऋतायनपुत्र राजा शल्यको घायल कर दिया
tato madrādhipa-rathaṁ kārṣṇiḥ prāptātikopanaḥ | ārtāyanim ameyātmā vivyādha niśitaiḥ śaraiḥ ||
Sañjaya nói: Bấy giờ Kārṣṇi, tâm lực khôn lường, bừng bừng cơn thịnh nộ dữ dội, tiến sát chiến xa của chúa tể xứ Madra và dùng những mũi tên sắc nhọn bắn trúng Ārtāyani (Śalya). Trong dòng cuộn của chiến cuộc, giận dữ và dũng lực thúc đẩy đòn công kích, còn lời kể nhấn mạnh sự leo thang không ngừng của bạo lực giữa những chiến tướng lừng danh.
संजय उवाच