Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
ननाद बलवतन्नादं नादयानो नभस्तलम् । यह देख भानुमानने अपने बाणोंकी वर्षासे भीमसेनको आच्छादित करके आकाशको प्रतिध्वनित करते हुए बड़े जोरसे गर्जना की
sañjaya uvāca | nanāda balavat tan-nādaṃ nādayāno nabhas-talam |
Sañjaya nói: Hắn gầm lên dữ dội, khiến bầu trời vang dội tiếng rền ấy. Thấy Bhīmasena bị phủ kín bởi cơn mưa tên của mình, chiến sĩ rực sáng kia làm chấn động cõi trời bằng tiếng thét—một lời tuyên cáo hân hoan về uy lực giữa đạo lý khốc liệt của sự áp đảo nơi chiến địa.
संजय उवाच
The verse highlights a battlefield ethic where displays of strength—like a thunderous roar after gaining advantage—serve to assert dominance and unsettle the opponent. It reflects kṣatriya-dharma’s emphasis on courage and prowess, while also showing how war involves psychological pressure alongside physical force.
Sañjaya describes a warrior roaring loudly so that the sky echoes. In context (as indicated by the accompanying gloss), after covering Bhīmasena with a rain of arrows, the radiant fighter bellows in triumph, amplifying the moment’s intensity and intimidation.