गौरुडव्यूह-रचना तथा अर्धचन्द्र-प्रत्यव्यूह
Garuḍa Array and the Ardhacandra Counter-Formation
एतस्मिन्नन्तरे भीष्म: शुश्राव विपुलां गिरम्
etasminn antare bhīṣmaḥ śuśrāva vipulāṃ giram
Sañjaya nói: Giữa những biến cố ấy, Bhīṣma bỗng nghe một tiếng nói hùng vĩ vang xa—như một điềm báo từ cõi trời, cắt ngang nhịp chiến trận và cho thấy đằng sau cuộc chiến đang mở ra là một hiện diện đạo lý và vũ trụ lớn lao.
संजय उवाच
The verse highlights how, amid human conflict, larger forces—often expressed as signs, voices, or omens—can intrude upon the battlefield, reminding listeners that the war’s outcomes are not merely tactical but tied to dharma and cosmic order.
Sañjaya reports that during the ongoing events, Bhīṣma suddenly hears a powerful voice. The line functions as a narrative pivot, preparing the audience for an announcement, omen, or intervention that will influence the battle’s mood and meaning.