Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Rāja-Vidyā Rāja-Guhya Yoga (राजविद्या राजगुह्य योग) — The Yoga of Royal Knowledge and Royal Secret

सम्बन्ध-- भगवान्‌ने ज्ञानी भक्तको सबसे श्रेष्ठ और अत्यन्त प्रिय बतलाया। इसपर यह शंका हो सकती है कि क्या दूसरे भक्त श्रेष्ठ और प्रिय नहीं हैं; इसपर भगवान्‌ कहते हैं-- उदारा: सर्व एवैते ज्ञानी त्वात्मैव मे मतम्‌ आस्थित: स हि युक्तात्मा मामेवानुत्तमां गतिम्‌

udārāḥ sarva evaite jñānī tv ātmaiva me matam | āsthitaḥ sa hi yuktātmā mām evānuttamāṃ gatim ||

Đức Thế Tôn phán: “Tất cả những người sùng kính ấy đều cao quý; nhưng bậc tri giả, theo ý Ta, chính là bản thân Ta. Vì người ấy—tâm hồn kiên định, có kỷ luật, với tâm và trí đặt trọn nơi Ta—an trú vững vàng trong Ta, là mục tiêu vô thượng.”

उदाराःnoble, magnanimous
उदाराः:
Karta
TypeAdjective
Rootउदार
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
एवindeed, certainly
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
ज्ञानीthe man of knowledge
ज्ञानी:
Karta
TypeNoun
Rootज्ञानिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
आत्माself; very essence
आत्मा:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed, alone
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
मेof me; my
मे:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
मतम्opinion, view
मतम्:
Karta
TypeNoun
Rootमत
FormNeuter, Nominative, Singular
आस्थितःhaving resorted to; abiding in
आस्थितः:
Karta
TypeVerb
Rootआ-स्था
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
हिfor, indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
युक्तात्माone whose self is disciplined; steadfast-minded
युक्तात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्त-आत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormAccusative, Singular
एवalone, indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अनुत्तमाम्unsurpassed, supreme
अनुत्तमाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअनुत्तम
FormFeminine, Accusative, Singular
गतिम्goal, destination
गतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootगति
FormFeminine, Accusative, Singular

अजुन उवाच

B
Bhagavān (Śrī Kṛṣṇa)
J
jñānī-bhakta (the knowing devotee)
O
other devotees (ete)