Adhyāya 107 — बहुयुद्धप्रकरणम्
Multiple Defensive Engagements to Protect Bhīṣma
आरुरोह रथं तूर्ण दुर्मुखस्य विशाम्पते । प्रजानाथ! घोड़ोंके मारे जानेपर महारथी चित्रसेन तुरंत ही रथसे कूद पड़े और दुर्मुखके रथपर आरूढ़ हो गये
āruroha rathaṃ tūrṇaṃ durmukhasya viśāmpate |
Sañjaya nói: “Hỡi bậc chúa tể của muôn dân! Khi ngựa của chàng đã bị giết, đại xa chiến binh Citraseṇa liền nhảy phắt xuống khỏi chiến xa của mình và lập tức lên chiến xa của Durmukha—một hành động khẩn cấp đầy mưu trí nơi chiến địa, giữ lấy cơ động và tiếp tục giao chiến giữa cơn hỗn loạn của chiến tranh.”
संजय उवाच