Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
तस्मात् सक्तून् ग्रहीष्यामि वधु नाहसि वज्चनाम् | गणयित्वा महाभागे त्वां हि धर्मभूतां वरे
śvaśura uvāca | tasmāt saktūn grahīṣyāmi vadhu nārhasi vañcanām | gaṇayitvā mahābhāge tvāṁ hi dharmabhūtāṁ vare ||
Cha chồng nói: “Vì vậy, hỡi con dâu, ta sẽ nhận phần sattu—bột lúa mạch rang—này. Con không đáng bị tước đoạt hay bị lừa để mất phần công đức. Hỡi người hữu phúc, khi ta kể con vào hàng những người thật sự chính trực và những phụ nữ ưu tú, ta nhất định nhận lễ vật con dâng—để công đức của con không bị tiêu mất.”
श्षशुर उवाच
A righteous person should not nullify another’s merit through refusal or unfairness. When a virtuous offering is made with sincerity, accepting it appropriately can protect the giver’s puṇya and honor their dharmic intent.
The father-in-law addresses his daughter-in-law and decides to accept her simple food offering (saktu). He praises her as dharma-minded and assures her she will not be deprived of the spiritual fruit of her act.