Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
उष्णार्तश्न क्षुधार्तश्न विप्रस्तपसि संस्थित:
Nakula uvāca: uṣṇārtaś ca kṣudhārtaś ca vipras tapasi saṁsthitaḥ, kṣapayāmāsa taṁ kālaṁ kṛcchra-prāṇo dvijottamaḥ.
Nakula nói: “Vị Bà-la-môn ưu tú, an trú trong khổ hạnh, bị hành hạ bởi cả nóng bức lẫn đói khát. Chỉ với muôn phần khó nhọc mới giữ được mạng sống, ông vẫn chịu đựng và để cho quãng thời gian ấy mòn đi—kiên định trong lời nguyện giữa cảnh thiếu thốn, gánh chịu khổ đau mà không rời bỏ kỷ luật tu trì.”
नकुल उवाच
Steadfastness in dharma and tapas is shown through endurance: even under severe heat and hunger, the ascetic does not abandon discipline, illustrating ethical resilience and commitment to a chosen vow.
Nakula describes a Brahmin engaged in austerities who suffers intense heat and hunger yet continues his penance, barely sustaining life while passing the time through hardship without giving up.