Marutta’s Sacrifice and Agni’s Embassy (मरुत्त-यज्ञे दूतत्वम्)
मरुत्त उवाच आश्चर्यमद्य पश्यामि रूपिणं वह्निमागतम् । आसन सलिल पाद्यं गां चोपानय वै मुने
Marutta uvāca: āścaryam adya paśyāmi rūpiṇaṁ vahnim āgatam | āsanaṁ salilaṁ pādyaṁ gāṁ copānaya vai mune ||
Marutta nói: “Hôm nay ta chứng kiến một điều kỳ diệu—Agni đã đến đây trong hình thể hữu hình. Hỡi bậc hiền triết, hãy dâng ngài chỗ ngồi, nước tiếp khách, nước rửa chân, lễ vật kính dâng (arghya), và hãy đem đến một con bò.”
मरुत्त उवाच
The verse highlights atithi-dharma (the duty of honoring a guest): even a sudden or extraordinary visitor must be received with prescribed courtesies—seat, water, foot-washing water, arghya, and an auspicious gift—reflecting reverence, self-discipline, and ritual propriety.
King Marutta expresses amazement at seeing Agni appear in a tangible form and immediately instructs the sage to perform formal hospitality rites and present offerings, treating the divine arrival as an honored guest.