बभ्रुवाहन-धनंजययोः संग्रामः
Babhruvāhana and Dhanaṃjaya’s engagement at Maṇipūra
पज्चत्वमगमद् वीरो यथा तन्मे निशामय । 'भैया! इस बालकका पिता वीर सुरथ पितृशोकसे संतप्त और विषादसे पीड़ित हो जिस प्रकार मृत्युको प्राप्त हुआ है, वह मुझसे सुनो
pañcatvam agamad vīro yathā tan me niśāmaya |
Vaiśampāyana nói: Hãy nghe ta kể người anh hùng ấy đã đi đến tận cùng ra sao—rằng cha của đứa trẻ, dũng sĩ Suratha, bị thiêu đốt bởi nỗi đau mất người thân và bị đè nặng bởi u sầu tuyệt vọng, đã đi đến cái chết như thế nào.
वैशम्पायन उवाच
The verse foregrounds the ethical reality of grief: even a ‘vīra’ can be undone by bereavement and despair. It invites attentive listening to a cautionary account, implicitly urging steadiness of mind and compassionate understanding of suffering.
Vaiśampāyana transitions into an account of how Suratha, the boy’s father, died—describing him as a hero who, afflicted by sorrow for his kin and weighed down by despondency, reached death.