उत्तङ्कोपाख्यानम् — Maṇi-Kuṇḍala Retrieval and Entry into Nāgaloka
Chapter 57
उत्तड्ुक उवाच एवमस्तु महाराज समय: क्रियतां तु मे । गुर्वर्थमभिनिर्वर्त्य पुनरेष्यामि ते वशम्
uttaṅka uvāca evam astu mahārāja samayaḥ kriyatāṁ tu me | gurvartham abhinirvartya punar eṣyāmi te vaśam ||
Uttaṅka thưa: “Vâng, tâu Đại vương. Nhưng xin lập một giao ước với thần: sau khi thần hoàn tất bổn phận đối với thầy và nộp trọn lễ phí cho thầy, thần sẽ trở lại và một lần nữa đặt mình dưới quyền bệ hạ.”
उत्तड्ुक उवाच
The verse highlights dharma through fidelity to one’s obligations: Uttaṅka prioritizes completing his guru’s purpose (including guru-dakṣiṇā) while also honoring a social-political commitment by returning afterward. Ethical action is framed as keeping agreements without abandoning higher duties.
Uttaṅka accepts the king’s proposal in principle but sets a condition: he must first finish the task connected to his teacher and settle the teacher’s due. Only after fulfilling that responsibility will he return and submit again to the king’s authority.