Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Brahmopadeśa on Saṃnyāsa, Tapas, and Jñāna (ब्रह्मोपदेशः—संन्यासतपोज्ञानविमर्शः)

हित्वा गुणमयं सर्व कर्म जन्तु: शुभाशुभम्‌ | उभे सत्यानृते हित्वा मुच्यते नात्र संशय:

hitvā guṇamayaṃ sarva karma jantuḥ śubhāśubham | ubhe satyānṛte hitvā mucyate nātra saṃśayaḥ ||

Vāyu nói: “Từ bỏ mọi hành động được cấu thành bởi các guṇa—dù bị xem là cát tường hay bất tường—và xả cả ‘chân’ lẫn ‘ngụy’ như những đối tượng để bám víu, vị xuất gia được giải thoát; điều ấy không còn nghi ngờ.”

हित्वाhaving abandoned
हित्वा:
TypeVerb
Rootहा (त्यागे)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
गुणमयम्consisting of the (three) guṇas
गुणमयम्:
TypeAdjective
Rootगुणमय
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वम्all
सर्वम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
कर्मaction, deed
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
जन्तुःthe living being
जन्तुः:
Karta
TypeNoun
Rootजन्तु
FormMasculine, Nominative, Singular
शुभाशुभम्good and evil (merit and demerit)
शुभाशुभम्:
TypeNoun
Rootशुभ + अशुभ
FormNeuter, Accusative, Singular
उभेboth
उभे:
TypeAdjective
Rootउभ
FormNeuter, Accusative, Dual
सत्यानृतेtruth and untruth
सत्यानृते:
TypeNoun
Rootसत्य + अनृत
FormNeuter, Accusative, Dual
हित्वाhaving abandoned
हित्वा:
TypeVerb
Rootहा (त्यागे)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
मुच्यतेis liberated
मुच्यते:
TypeVerb
Rootमुच् (मोक्षे/विमोचने)
Formलट्, आत्मनेपद, कर्मणि (passive), Third, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अत्रhere, in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
संशयःdoubt
संशयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
J
jantu (the embodied being)

Educational Q&A

Liberation is taught as arising from renunciation of guṇa-conditioned action and the transcending of dualities (like auspicious/inauspicious and even truth/untruth) as objects of clinging—pointing to freedom beyond karmic entanglement and conceptual opposites.

Vāyu (the wind-god) is speaking instructionally, presenting a concise doctrine of sannyāsa: the seeker should relinquish attachment to all karma and to dualistic categories, and thereby attain release.