Brahmā’s Instruction on Brahmacarya, Vānaprastha, and the Aliṅga Path
Ethics of Non-attachment
सर्वभावानतिक्रम्य लघुमात्र: परिव्रजेत् सम: सर्वेषु भूतेषु स्थावरेषु चरेषु च,सब प्रकारके पदार्थोकी आसक्तिका उल्लंघन करके थोड़ेमें संतुष्ट हो सब ओर विचरता रहे। स्थावर और जंगम सभी प्राणियोंके प्रति समान भाव रखे
sarvabhāvān atikramya laghumātraḥ parivrajet | samaḥ sarveṣu bhūteṣu sthāvareṣu careṣu ca ||
Vāyu nói: “Vượt lên mọi sự chấp trước vào các trạng thái và đối tượng của kinh nghiệm, người ấy nên du hành như một kẻ xuất gia, bằng lòng với rất ít. Hãy giữ tâm bình đẳng đối với mọi loài—cả loài bất động lẫn loài chuyển động.”
वायुदेव उवाच
The verse teaches vairāgya (non-attachment) and sama-darśana (equal vision): transcend clinging to all objects and mental states, live with minimal needs, and cultivate impartial goodwill toward every form of life—immobile and mobile.
Vāyudeva is instructing the listener in a dharma-oriented discourse, presenting the ideal conduct of a wandering ascetic: moving through the world without possessiveness and without discrimination among beings.